sábado, 29 de noviembre de 2014

Trapalepelangüa


                                      

    TrapalepelangÜa no es un libro cotidiano. Desde lo inesperado, sus poemas arrancan a las palabras de su significado habitual para transformarlas en seres diferentes no convencionales. De esta forma el libro busca buenos lectores. Arriesgados a no perder las etiquetas ni esa lógica cotidiana tan necesaria para la vida, cuando uno se maneja por ella con el piloto automático puesto.
TrapalepelangÜa arranca del sofá al impasible ser humano en el cual todos nos convertimos en algún momento, nos saca de las zonas seguras, de las propiedades del confort para remitirnos en cada palabra a nuestro interior.
Porque la significación no se encuentra tan solo en el libro, sino dentro de cada lector, donde cada palabra, imagen o metáfora nos dirá algo sobre nosotros que podremos ver si no apelamos a la memoria, donde se busca lo antiguo, lo ya aprendido, para comparar, poner nombres y etiquetar, acción que todos hacemos sin darnos cuenta hasta que algo nos dice basta, quiero conocer lo nuevo, no rememorar lo antiguo para lograr comparaciones nefastas.
TrapalepelangÜa cambia las tornas con un lenguaje plástico, maleable, teniendo siempre la idea fiel de expandirse dentro del lector, hasta donde cada uno marque sus límites, ayudando siempre a que esas fronteras mentales se dilaten hasta donde ya no podamos verlas.
 Balloffett

  Disponible en el Kindle de Amazon